Примеры употребления "siehe unten" в немецком

<>
Siehe da! Lo and behold!
Das Feuer war zu heiß, die Kuchen sind ja unten ganz schwarz gebrannt. The fire was too hot, and the cakes were burned quite black on the bottom.
Siehe im Handbuch nach, um den Kühlschrank zu reparieren. Refer to the instructions to fix the refrigerator.
Was geht dort unten vor sich? What's going on down there?
Siehe oben. See above.
Dort unten ist nichts. There isn't anything down there.
Jesus sah Nathanael kommen und sagt von ihm: "Siehe, ein rechter Israelit, in dem kein Falsch ist." When Jesus saw Nathanael approaching, he said of him, "Here truly is an Israelite in whom there is no deceit."
Da unten ist nichts. There isn't anything down there.
Das Hotel ist dort unten. The hotel is down there.
Unser Gast wartet unten auf uns. Our guest is waiting for us downstairs.
Heiß hier unten. It's hot down here.
Mike wartet unten. Mike is waiting downstairs.
Hier unten ist nichts. There isn't anything down here.
Hast du da unten irgendwas kaputtgemacht? Did you break anything down there?
Fußnoten sind Bemerkungen, die an der Seite unten stehen. Footnotes are notes at the foot of a page.
Ich habe hier unten nichts kaputtgemacht. I didn't break anything down here.
Jemand wartet unten auf dich. Someone is waiting for you downstairs.
Er ist noch nicht unten. He is not down yet.
Mein liebes Kind, bleib hier unten stehen, die bösen Gänse beißen dich tot. My dear child, stay down here, otherwise the mean geese will bite you to death.
Folgen Sie den unten angegebenen Instruktionen und Sie werden in kürzester Zeit in der Lage sein, Dokumente mit bestem Farbergebnis zu drucken. Genauso problemlos und schnell wie beim Schwarz-Weiß-Druck. Simply follow the instructions below, and in no time you will be printing full color documents just as easily and quickly as black and white.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!