Примеры употребления "sich wieder sehen" в немецком с переводом на английский

<>
Das Schiff verließ den Hafen und ward nie wieder gesehen. The ships left the port never to be seen again.
Ich will ihn nicht wieder sehen. I don't want to see him again.
Der Schraubstock schließt sich wieder. The vise is closing again.
Er würde seine Frau und seine Familie nie wieder sehen. He was never to see his wife and family again.
Tom ist erpicht darauf, sich wieder mit Maria zu treffen. Tom is eager to meet Mary again.
Ich will dich nie wieder sehen. I don't ever want to see you again.
Mary und John stritten sich, aber nach einer Weile vertrugen sie sich wieder. Mary and John quarreled, but made up after a while.
Ich will ihn niemals wieder sehen. I will never see him again.
Hören Sie auf, Zeit zu verschwenden, und machen Sie sich wieder an die Arbeit. Stop wasting time and get back to work.
Ich will dich hier nie wieder sehen! I never want to see you here ever again!
Sie hat einen Schock bekommen und wollte gar nicht mehr sprechen. Es wird wohl eine Weile dauern, bis sie sich wieder fängt. It gave her quite a shock, and she didn't want to talk about anything for a while. I think it'll be a while before she's back to normal.
Ich möchte dein Gesicht niemals wieder sehen. I don't want to see your face ever again.
Nach einer kurzen Pause machte er sich wieder an die Arbeit. He resumed his work after a short break.
Ich werde sie nie wieder sehen. I'll never see her again.
Tom und Maria haben sich wieder zusammengetan. Tom and Mary got back together.
Ich will dich hier nicht wieder sehen. I don't want to see you here again.
Sie setzte sich wieder ihre Brille auf. She put her glasses back on.
Argh! Mein Computer hat sich wieder aufgehängt. Argh! My computer froze up again.
Ah, wann treffen sie sich wieder? Ah, when will they meet again?
Ich freue mich darauf, dich wieder zu sehen. I'm looking forward to seeing you again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!