Примеры употребления "sich wett streiten" в немецком с переводом на английский

<>
Über Geschmäcker lässt sich nicht streiten There is no accounting for taste
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Sie hatte nicht die Absicht, sich mit ihm zu streiten. She had no intention to quarrel with him.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Sie streiten viel, aber die meiste Zeit kommen sie ganz gut miteinander aus. They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Brüder sollten sich nicht streiten. Brothers should not quarrel.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Immer wenn sie sich treffen, streiten sie sich. Whenever they meet, they quarrel.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Tom und Mary streiten sich immer wegen Geld. Tom and Mary are always arguing about money.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Lasst uns nicht mehr streiten. Let's not argue any more.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten. Das regt mich so auf! My parents keep arguing about stupid things. It's so annoying!
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Manche Paare streiten sich über unbedeutende Angelegenheiten. Some couples argue over minor issues.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Tom und Mary streiten ständig miteinander. Tom and Mary fight with each other all the time.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!