Примеры употребления "sich vorbereiten" в немецком с переводом "prepare"

<>
Переводы: все19 prepare19
Wir sind auf das Schlimmste vorbereitet. We are prepared for the worst.
Man sollte auf Notfälle vorbereitet sein. You should be prepared for emergencies.
Ist der Patient zur Operation vorbereitet? Is the patient prepared for surgery?
Maria hat den Tisch noch nicht vorbereitet. Mary hasn't prepared the table yet.
Er hat sich auf das Schlimmste vorbereitet. He prepared for the worst.
Komme, was wolle, ich bin darauf vorbereitet. Come what may, I am prepared for it.
Egal was passiert, ich bin darauf vorbereitet. No matter what happens, I am prepared.
Tom hat das Päckchen noch nicht vorbereitet. Tom hasn't prepared the parcel yet.
Die Leute waren nicht auf das Gewitter vorbereitet. People were not prepared for the storm.
Die Leute waren nicht auf den Sturm vorbereitet. People were not prepared for the storm.
Es ist nötig, aufs Schlimmste vorbereitet zu sein. It is necessary to prepare for the worst.
Ich habe mich gut auf dieses Examen vorbereitet. I prepared well for this examination.
Fürchte nicht das Unerwartete, aber sei darauf vorbereitet. Do not fear the unexpected, but be prepared for it.
Er hat sich nicht auf seine Prüfung vorbereitet. He did not prepare for his examination.
Keine Frage, was geschehen mag, ich bin darauf vorbereitet. No matter what may happen, I am always prepared for it.
Ich hatte kein Referat vorbereitet. Also habe ich einfach improvisiert. I didn't prepare a presentation. So I just blagged it.
Derjenige, der Freunde zum Abendessen da hat, aber keine Sorgfalt am Essen walten lässt, das er für sie vorbereitet hat, ist es nicht wert, Freunde zu haben. He who has friends for dinner, but takes no care in the meal that he has prepared for them is not worthy of having friends.
Er hat sich auf das Schlimmste vorbereitet. He prepared for the worst.
Er hat sich nicht auf seine Prüfung vorbereitet. He did not prepare for his examination.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!