Примеры употребления "sich verdächtigen" в немецком с переводом "suspect"

<>
Переводы: все18 suspect18
Die Verdächtige ist eine Weiße. The suspect is a caucasian female.
Sie wurde der Spionage verdächtigt. She was suspected of being a spy.
Der Verdächtige ist ein männlicher Schwarzer. The suspect is a black male.
Die Verdächtige ist eine hellhäutige Frau. The suspect is a caucasian female.
Der Verdächtige ist bewaffnet und gefährlich. The suspect is armed and dangerous.
Er schloss die Frau als Verdächtige aus. He excluded the woman from the suspects.
Die Polizei erforschte die Vergangenheit des Verdächtigen. The police were inquiring into the suspect's past.
Die Polizei wird ihn des Mordes verdächtig halten. The police will suspect him of the murder.
Es gab ein Dutzend Verdächtige in dem Fall. There were a dozen suspects in the case.
Der Polizist wollte den Verdächtigen einfach nicht loslassen. The policeman wouldn't let go of the suspect.
Der Polizist verdächtigte den Mann schuldig zu sein. The policeman suspected the man was guilty.
Der Lehrer verdächtigte den Schüler, geschummelt zu haben. The teacher suspected the student was cheating.
Die Frau verdächtigte ihren Sohn, Drogen zu nehmen. The woman suspected that her son was using drugs.
Dem Verdächtigen wurde auferlegt, nicht die Stadt zu verlassen. The suspect was told not to leave town.
Die Polizei befahl dem Verdächtigen, seine Waffe fallen zu lassen. The police ordered the suspect to drop his gun.
Die Zeugen waren imstande, die falsche Aussage des Verdächtigen zu widerlegen. The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.
Die Fingerabdrücke auf der Waffe stimmen mit jenen des Verdächtigen überein. The fingerprints left on the weapon match the suspect's.
Die Ankläger bei Gericht müssen ihre Klagen erhärten, um einen Verdächtigen als schuldig zu beweisen. Prosecutors in court have to substantiate their claims in order to prove a suspect is guilty.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!