Примеры употребления "sich servieren" в немецком с переводом на английский

<>
Als Nachtisch wurden Äpfel serviert. Apples were served as the dessert.
Hier wird ausgezeichnetes Essen serviert. They serve excellent food here.
Sie hat mir Kaffee serviert. She served me coffee.
Nach dem Essen wird Kaffee serviert. Coffee will be served after the meal.
Dieses Hotel serviert sehr gutes Essen. That hotel serves very good food.
Wann und wo wird das Frühstück serviert? When and where is breakfast served?
Das Abendessen wird neun Uhr dreißig serviert. Supper is served at nine-thirty.
Wird auf diesem Flug eine Mahlzeit serviert? Is a meal served on this flight?
Iss, was man dir serviert hat, keine Widerrede. Eat what you are served, no buts about it.
Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert. The evening meal is served between 9 and 12.
In Spanien servieren sie das Mittagessen um zwei Uhr. In Spain they serve lunch at about two o'clock.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Erst bieten sie einem den guten Wein an und sobald die Leute betrunken sind, servieren sie den schlechten. Everyone brings out the choice wine first and then the cheaper wine after the guests have had too much.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Es ist besser, den Weißwein vor dem Servieren zu kühlen. It's better to chill white wine before you serve.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!