Примеры употребления "serves" в английском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все25 servieren17 dienen7 aufschlag1
That hotel serves very good food. Dieses Hotel serviert sehr gutes Essen.
The heart serves to pump blood. Das Herz dient dazu, um Blut zu pumpen.
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind. Technik an sich ist bedeutungslos, solange sie nicht der Menschheit dient.
They serve excellent food here. Hier wird ausgezeichnetes Essen serviert.
He served his king faithfully. Er diente seinem König getreulich.
Now it's your serve. Du hast Aufschlag.
Apples were served as the dessert. Als Nachtisch wurden Äpfel serviert.
This won't serve my turn Damit ist mir nicht gedient
When and where is breakfast served? Wann und wo wird das Frühstück serviert?
No man can serve two masters. Niemand kann zwei Herren dienen.
Supper is served at nine-thirty. Das Abendessen wird neun Uhr dreißig serviert.
This box will serve as a table. Diese Kiste wird als Tisch dienen.
Revenge is a dish best served cold. Rache ist ein Gericht, das am besten kalt serviert wird.
The old man served the king for many years. Der alte Mann diente dem König viele Jahre lang.
Coffee will be served after the meal. Nach dem Essen wird Kaffee serviert.
Is a meal served on this flight? Wird auf diesem Flug eine Mahlzeit serviert?
Eat what you are served, no buts about it. Iss, was man dir serviert hat, keine Widerrede.
The evening meal is served between 9 and 12. Abendessen wird zwischen neun Uhr und Mitternacht serviert.
It's better to chill white wine before you serve. Es ist besser, den Weißwein vor dem Servieren zu kühlen.
In Spain they serve lunch at about two o'clock. In Spanien servieren sie das Mittagessen um zwei Uhr.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!