Примеры употребления "sich mitkommen" в немецком с переводом на английский

<>
Du kannst mitkommen. You can come.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Es wäre vielleicht besser, wenn du mitkommen würdest. Maybe you'd better come with us.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er möchte mit uns in Kino mitkommen. He wants to come along with us to the movie.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Ich würde gern mitkommen. I'd love to come with you.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wirst du mitkommen? Will you come with us?
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Willst du mitkommen? Do you want to come along?
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich habe ihn gefragt, ob er auch mitkommen würde. I asked him if he would go too.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Willst du mit mir ins Geschäft mitkommen? Will you come with me to the store?
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Ich sollte mitkommen. I should go with you.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Willst du nicht mitkommen? Won't you come with me?
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!