Примеры употребления "sich merken" в немецком с переводом на английский

<>
Tom kann sich wirklich gut Lieder merken. Tom is really good at memorizing songs.
Ernsthaft? Ich habe nichts gemerkt. Seriously? I haven't noticed.
Er versuchte das Gespräch zu merken He tried to memorize the conversation.
Echt? Das habe ich nicht gemerkt. Seriously? I haven't noticed.
Tom kann sich wirklich gut Lieder merken. Tom is really good at memorizing songs.
Ich merkte, dass ich beobachtet wurde. I noticed I was being observed.
Alle Angestellten mussten sich den Zugangscode merken. All employees had to memorize the access code.
Er hat gemerkt, dass ich da bin. He noticed I was there.
Der Junge kann sich alles merken, was er liest. The boy is able to memorize everything he reads.
Ich habe gemerkt, dass sie eine neue Brille getragen hat. I noticed that she was wearing new glasses.
Ihm fällt es schwer, sich Namen zu merken. He has trouble remembering names.
Ich finde, Wörter mit präzisen Bedeutungen kann man sich am einfachsten merken. I find words with concise definitions to be the easiest to remember.
Er kann sich nicht gut Namen merken. He's not good at remembering names.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
David hat so viele Freundinnen, dass er sich nicht alle ihre Namen merken kann. David has so many girlfriends that he can't remember all of their names.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Immer wenn du ihn besuchen darfst, wirst du merken, dass er draußen ist. Whenever you may call on him, you will find that he is out.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Ich kann mir die Namen der Studenten einfach nicht merken. I just can't memorize students' names.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!