Примеры употребления "sich lassen" в немецком

<>
Переводы: все385 let380 allow3 suppose2
Den Tod des eigenen Kind wird man wohl niemals hinter sich lassen können. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Lass uns eine Kaffeepause machen. Let's take a break for coffee.
Es lässt sich nicht entschuldigen It allows of no excuse
Den Tod des eigenen Kind wird man wohl niemals hinter sich lassen können. I don't suppose you ever really get over the death of a child.
Lass uns zu Abend essen. Let's have dinner.
Es lässt sich nicht entschuldigen It allows of no excuse
Lass uns tanzen, mein Liebling. Let's dance, my darling.
Liu Manqiang, stellvertretender Direktor des Chinesischen Forschungszentrums für Sozialwissenschaften und Informationstechnik, sagt: "Die Informations- und Kommunikationstechnik hat ein hohes Wachstumspotenzial; ein wichtiges Ziel bei der Entwicklung der chinesischen Informationstechnik ist es, die Einwohner ländlicher Gebiete in höherem Maße von der Informations- und Kommunikationsindustrie profitieren zu lassen." Liu Manqiang, deputy director of the Chinese Research Centre and College for Social Sciences and Information Technology, says "Information and communication technology has the potential for a huge increase in value; an important goal for the development of China's information technology is allowing more rural citizens to benefit from the information technology industry."
"Lass uns Tennis spielen." "Ja." "Let's play tennis." "Yes let's."
Lass mich noch einen kaufen. Let me buy you another one.
Lass ihn dich nicht lecken! Don't let him lick you.
Lass etwas frische Luft herein! Let in some fresh air.
Lass ihn dich nicht kratzen! Don't let him claw you.
Lass mich die Möhren schneiden. Let me cut the carrots.
Lass uns die Formalitäten erledigen. Let's deal with the formalities.
Lass mich deine Temperatur messen. Let me take your temperature.
Lass' den Hund nicht rein. Don't let the dog in.
Lass uns den Zug nehmen. Let's take a train.
Lass uns diesen Streit beenden. Let's have done with the argument.
Lass mich deine Wunde sehen. Let me see your wound.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!