Примеры употребления "sich falsch verstehen" в немецком с переводом на английский

<>
Was er gesagt hat, hat sich als falsch herausgestellt. What he said turned out to be false.
Sie verstehen sich gut mit ihren Nachbarn. They're on good terms with their neighbors.
Ich habe dich falsch beurteilt. I have misjudged you.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Lernen Sie Chinesisch, nicht um deine zukünftige Chefin zu beeindrucken, sondern um zu verstehen, was sie sagt! Learn Chinese, not to impress your future boss, but to understand what she is saying.
Mir macht es nichts aus, kritisiert zu werden, wenn ich falsch liege. I don't mind being criticized when I am wrong.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Keiner von ihnen konnte verstehen, was sie andeutete. None of them could understand what she was implying.
Er scheint falsch zu liegen. It seems that he is wrong.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Alten Menschen fällt es schwer, die moderne Technik zu verstehen. Old people have difficulty understanding modern technology.
Der Bericht ist völlig falsch. The report is utterly false.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Tom versucht zu verstehen. Tom is trying to understand.
Das ist nicht völlig falsch. That is not altogether false.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Tom kann Marys Beweggründe nicht verstehen. Tom can't understand Mary's motives.
Was ist das denn für eine Logik: man liegt immer falsch, bis die Richtigkeit bewiesen ist? What kind of logic is this: one's always wrong, until proved right?
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Frau Weiß sprach so langsam, dass ich sie verstehen konnte. Ms. White spoke slowly enough for me to catch her.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!