Примеры употребления "sich dingen" в немецком

<>
Kühe versorgen uns mit vielen Dingen, die wir brauchen. Cows supply us with many things we need.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert. I'm not in the least interested in such things.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Mit sorgfältiger Planung verschwendest du weniger Zeit mit unnötigen Dingen und schaffst die Arbeit schneller. If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Wir müssen uns bemühen, den Dingen auf den Grund zu gehen. We must make an effort and go deeper into the matter.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wir ernähren uns häufig von Dingen, die, ohne dass wir es wissen, unserer Gesundheit schädlich sind. We often eat foods which are harmful to our health without knowing it.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Verfalle nicht in Extreme. Es ist wichtig, in allen Dingen maßvoll zu sein. Don't go to extremes. To be moderate is important in anything.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Nationalstolz zählt zu den Dingen, die ich nie verstanden habe. National pride counts among those things which I don't understand.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Ich habe eine Liste von Dingen erstellt, die ich gern kaufen würde. I've made a list of things I'd like to buy.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Die Leute sind oft sehr skpetisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist. People are often quite skeptical about things unless given believable proof.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Britisches Englisch unterscheidet sich in vielen Dingen von amerikanischem Englisch. British English differs from American English in many ways.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!