Примеры употребления "sich aufs Dach quälen" в немецком

<>
Wenn ich den blauen Himmel sehen möchte, steige ich aufs Dach. I go up to the rooftop when I want to see the blue sky.
Sie ist in das Zimmer gegangen und hat sich aufs Bett gelegt. She went into the room and lay on the bed.
Fällt der Vollmond nachts aufs Dach, werden alle Bauern wach. When the full moon falls down on the roof at night, all the farmers are woken up.
Setzen Sie sich aufs Sofa und machen Sie es sich bequem. Sit on the sofa and feel at ease.
Er konzentrierte sich aufs Lernen. He concentrated on his studies.
Die Zwillingsschwestern gleichen sich aufs Haar. The twin sisters are alike as two peas in a pod.
Setzt euch nicht aufs Sofa. Don't sit down on the sofa.
Der Regen tropfte durch eine undichte Stelle im Dach. The rain was dripping through a leak in the roof.
Leute sollten Tiere nicht quälen. People shouldn't abuse animals.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Von der Straße hatte man eine spektakuläre Aussicht aufs Meer. The view of the ocean from the road was spectacular.
Das Haus, dessen Dach man hinter der Bank sieht, ist das von Herrn Suzuki. The house whose roof you see beyond the bank is Mr Suzuki's.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Tom, der zehn Worte zurücklag, hatte keine gute Sicht aufs Wort. Mary, die näher dran war, beschrieb es ihm. Tom, back ten words, couldn't see very well this one. Mary, who stood closer, described it to him.
Das Dach des Hauses ist rot. The roof of the house is red.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Ich gehe jeden Sommer aufs Land. I go to the country every summer.
Das Dach ist sehr niedrig. The roof is very low.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Ich drückte vorsichtig aufs Gaspedal. I stepped carefully on the accelerator.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!