Примеры употребления "sich an den Tag bringen" в немецком

<>
Jeder hat das Recht, am kulturellen Leben der Gemeinschaft frei teilzunehmen, sich an den Künsten zu erfreuen und am wissenschaftlichen Fortschritt und dessen Errungenschaften teilzuhaben. Everyone has the right freely to participate in the cultural life of the community, to enjoy the arts and to share in scientific advancement and its benefits.
Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns kennengelernt haben? Do you remember the day when you and I first met?
Bitte wenden Sie sich an den Vorsitzenden! Please address the chair!
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem Sie geboren wurden. Well do I remember the day you were born.
Das kann man sich an den fünf Fingern abzählen. It's not rocket science.
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem du geboren wurdest. Well do I remember the day you were born.
Er sagt, er könne sich an den Unfall nicht erinnern. He says that he has no memory of the evening.
Er erinnert sich noch an den Tag, an dem seine Mutter herausfand, dass er rauchte. He still remembers the day his mother found out he was smoking.
Ein Engländer, ein Belgier und ein Holländer gehen in eine Kneipe und setzen sich an den Tresen. Sagt der Wirt: "Moment mal, soll das ein Witz sein?" An Englishman, a Belgian and a Dutchman enter a pub and sit down at the counter. Says the barkeeper, "Wait a minute, is this a joke or what?"
Ich kann mich noch gut an den Tag erinnern, an dem ihr geboren wurdet. Well do I remember the day you were born.
Er konnte sich an den Unfall nicht erinnern. He had no memory of the accident.
Ich erinnere mich an den Tag, an dem der Unfall geschah. I remember the day when the accident happened.
Bitte bedienen Sie sich an den Getränken! Please help yourselves to the drinks.
Erinnerst du dich an den Tag, als wir uns zum ersten Mal getroffen haben? Do you remember the day when we first met?
Ich erinnere mich an den Tag, als der Unfall passierte. I remember the day when the accident happened.
Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir uns getroffen haben? Do you remember the day when we first met?
Die Sonne bringt es an den Tag Truth will out
Nachdem sie den Tag im Freizeitpark verbracht hatten, schliefen die Kinder auf der Autofahrt nach Hause ein. After a day of visiting the amusement park, the children fell asleep on the car ride home.
Sie lächelten sich an. They smiled at each other.
Immer wenn Lyusya Mahler hörte, dachte sie an den Tod und das ewige Leben. Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!