Примеры употребления "sich Entscheidung fällen" в немецком

<>
Das hängt von Ihrer Entscheidung ab. It rests on your decision.
In den meisten Fällen sind seine Antworten richtig. In most cases, his answers are right.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Niemand von uns wusste von seiner Entscheidung, das Langstreckenrennen zu gewinnen. None of us knew his decision to win the long-distance race.
In den meisten Fällen, sind die Menschen, selbst die boshaftesten, viel naiver und viel einfacher gestrickt als wir es annehmen. Und das trifft auch auf uns zu. In most cases, people, even the most vicious, are much more naive and simple-minded than we assume them to be. And this is true of ourselves too.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Du hast eine weise Entscheidung getroffen. You made a wise decision.
Hast du vor alle Bäume hier zu fällen? Are you going to cut down all the trees here?
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Es ist eure Entscheidung. It's your decision.
Ich muss diesen Baum fällen. I have to fell this tree.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Die Entscheidung hat etwas mit dem zu tun, was du gesagt hast. The decision has something to do with what you said.
In Kanada gibt es viele Gebiete, wo das Fällen von Bäumen verboten ist. In Canada, there are many areas where it is illegal to log trees.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Ihr habt eine weise Entscheidung getroffen. You made a wise decision.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Ich begrüße deine Entscheidung, Medizin zu studieren. I applaud your decision to study medicine.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Es hängt von deiner Entscheidung ab. It hangs on your decision.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!