Примеры употребления "sich überfahren" в немецком с переводом на английский

<>
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Er wurde überfahren, und war auf der Stelle tot. He was run over and killed on the spot.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er hat den Stoppschild nicht gesehen und hat das Kind auf der Straße fast überfahren. He didn't see the stop sign and almost hit the child crossing the street.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Sie wäre fast von einem Auto überfahren worden. She was almost hit by a car.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Pass auf! Das Auto hätte dich beinahe überfahren. Watch out! That car almost hit you.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Ich wurde beinahe von einem Auto überfahren. I was nearly run over by a car.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Die Katze wurde beinahe von einem LKW überfahren. The cat came near being run over by a truck.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Er wäre um ein Haar überfahren worden. He narrowly escaped being run over.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Mein Hund wurde von einem Lastwagen überfahren. Er hat es überlebt, aber sein Fuß wurde schwer verletzt. My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Ich wäre beinahe von dem Lastwagen überfahren worden. I came near to being run over by the truck.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Um ein Haar wäre ich von einem Auto überfahren worden. I narrowly escaped being run over by a car.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!