Примеры употребления "setzte" в немецком с переводом "put"

<>
Sie setzte sich wieder ihre Brille auf. She put her glasses back on.
Tom setzte unsere Namen auf die Liste. Tom put our names on the list.
Sie setzte eine dunkle Brille auf, um ihre Augen vor dem Sonnenlicht zu schützen. She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
Er nahm einen Hut in die Hand und setzte ihn sich auf, um zu sehen, wie er damit aussah. He picked up a hat and put it on to see how it would look.
Setzen Sie den Kopfhörer auf. Put the headphone on.
Ich setze alles auf eine Karte I put all my eggs in one basket
Tom hat alles auf eine Karte gesetzt. Tom put all his eggs in one basket.
Könnten Sie meinen Namen auf die Warteliste setzen? Could you put my name on the waiting list?
Und seine Anhänger setzten ihr Vertrauen in ihn. And his disciples put their faith in him.
Es ist verrückt von dir, dein Leben aufs Spiel zu setzen. It is crazy of you to put your life at risk.
Ich werde niemandem die Pistole auf die Brust setzen, um in Barcelona zu bleiben. I won't put a pistol against anybody's chest in order to stay in Barcelona.
Wenn ich das Alphabet neu ordnen könnte, würde ich das U und das I nebeneinander setzen. If I could rearrange the alphabet, I would put U and I together.
Ich hoffe du begreifst, dass ich indem ich dir helfe, meinen guten Ruf auf's Spiel setze. I hope you realize that I'm putting my reputation on the line by helping you.
Tom, einsam, über den linken Satzrand gebeugt, konnte sich nicht überwinden zu springen, um der ganzen Geschichte ein Ende zu setzen. Tom, alone, bent over the left edge of the sentence, was hesitating to jump, to put an end to all this story.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!