Примеры употребления "seit wann" в немецком с переводом на английский

<>
Seit wann lernst du Esperanto? How long ago did you start learning Esperanto?
Seit wann duzt ihr beide euch? Since when are you two on a first name basis?
Seit wann ist das Wort "Biotechnologie" gebräuchlich? When did the word "biotechnology" come into common use?
Seit er dort angekommen war, hörte er nicht auf, den Arzt mit der Frage zu nerven, wann er nach Hause gehen könne. From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Tom weiß nicht, wann Mary aufgebrochen ist. Tom doesn't know when Mary left.
Ich bin seit gestern beschäftigt. I have been busy since yesterday.
Wann bist du in London? When will you be in London?
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
Wann und wie kam es zu dem Zwischenfall? When and how did the incident come about?
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Wann haben Sie das letzte Mal Arbeiter eingestellt? When was the last time you recruited workers?
Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos. Tom's been out of work for half a year.
Es ist nicht klar, wann der Mann geboren wurde. It is not clear when the man was born.
Ich bin seit zwei Jahren Lehrer. I've been a teacher for two years.
Wann ist er aus Osaka zurückgekehrt? When did he return from Osaka?
Ich habe sie schon seit einer Ewigkeit nicht mehr gesehen. I haven't seen her for ages.
Wann wollen Sie zu Abend essen? When do you eat dinner?
Seit vorigem Jahr habe ich nicht mehr in Sanda gewohnt. I have not lived in Sanda since last year.
Wann hast du das letzte Mal deine Mutter erzürnt? When was the last time you angered your mother?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!