Примеры употребления "seit einigen Tagen" в немецком с переводом на английский

<>
Er wird in einigen Tagen zurück sein. He will be back in a few days.
Der Schnitt wird in einigen Tagen heilen. The cut will heal up in a few days.
Sie sah aus, als ob sie seit Tagen nichts gegessen hätte. She looked as if she hadn't eaten in days.
Der junge Mann, den ich beim Durchsuchen der Mülleimer erwischt habe, sagte, dass er seit vier Tagen nichts gegessen habe. The young man whom I caught looking through the garbage can said that he hasn't eaten in four days.
Das Baby spielt mit einigen Spielzeugen. The baby is playing with some toys.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Er machte die Arbeit in zwei Tagen. He did the work in two days.
Wir haben angestrebt, uns mit ihnen zu einigen. We sought to come to terms with them.
Ich bin seit gestern beschäftigt. I have been busy since yesterday.
Reisen war in jenen Tagen sehr viel schwieriger. Traveling was much more difficult in those days.
Nach einigen Minuten begann ich, das Interesse an dem Gespräch zu verlieren. After a few minutes I began to lose interest in the conversation.
Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
An klaren Tagen kann man den Fujiyama sehen. On a clear day, you can see Mt. Fuji.
Einigen Schülern fällt es schwer, die Regeln zu befolgen. Some students find it difficult to follow the rules.
Es ist viel Wasser den Rhein hinunter geflossen seit unserem letzten Treffen. It's been ages since we last met.
Sie war seit fünf Tagen nicht mehr im Unterricht. She's been absent from school for five days.
Sie fiel in Ohnmacht, kam nach einigen Minuten aber wieder zu sich. She fainted, but came to after a few minutes.
Tom ist seit einem halben Jahr arbeitslos. Tom's been out of work for half a year.
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Nach einigen Dutzend unerwiderten Verliebtheiten war Herbs Herz unzerbrechlich geworden. After a few dozen unrequited infatuations, Herb's heart became unbreakable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!