Примеры употребления "schweres Erdbeben" в немецком с переводом на английский

<>
Man weiß nicht, wann ein schweres Erdbeben in Tokio sein wird. There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
Es gibt keine Vorhersage, wann ein schweres Erdbeben Tokio trifft. There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
Ein schweres Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Er hatte ein schweres Leben. He lived a hard life.
Erdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen. Earthquakes and floods are natural disasters.
Das ist ein schweres Versäumnis. That is a serious oversight.
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Earthquakes may occur at any moment.
Sie waren Vorzeichen für das Erdbeben. They were symptoms of the earthquake.
Gestern gab es ein Erdbeben. There was an earthquake yesterday.
Heute morgen gab es ein Erdbeben. There was an earthquake this morning.
Das große Erdbeben machte ihr Angst. She was scared by the big earthquake.
Wir haben in Japan viele Erdbeben. We have a lot of earthquakes in Japan.
In Japan gibt es viele Erdbeben. There are many earthquakes in Japan.
Erdbeben können jederzeit geschehen. Earthquakes can occur at any hour.
Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
Es gab ein Erdbeben und zusätzlich noch einen Tsunami. There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
Nur zwei Menschen überlebten das Erdbeben. Only two people survived the earthquake.
Das Erdbeben hat die Häuser erschüttert. The earthquake shook the houses.
Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen. It's impossible to predict earthquakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!