Примеры употребления "schweres Erdbeben" в немецком

<>
Man weiß nicht, wann ein schweres Erdbeben in Tokio sein wird. There is no knowing when a severe earthquake will happen in Tokyo.
Es gibt keine Vorhersage, wann ein schweres Erdbeben Tokio trifft. There is no telling when a severe earthquake will strike Tokyo.
Ein schweres Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
Letztes Jahr forderten Erdbeben und Flutwellen auf den Philippinen mehr als 6000 Todesopfer. Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6,000 people.
Er hatte ein schweres Leben. He lived a hard life.
Erdbeben und Hochwasser sind Naturkatastrophen. Earthquakes and floods are natural disasters.
Das ist ein schweres Versäumnis. That is a serious oversight.
Erdbeben können jeden Augenblick geschehen. Earthquakes may occur at any moment.
Sie waren Vorzeichen für das Erdbeben. They were symptoms of the earthquake.
Gestern gab es ein Erdbeben. There was an earthquake yesterday.
Heute morgen gab es ein Erdbeben. There was an earthquake this morning.
Das große Erdbeben machte ihr Angst. She was scared by the big earthquake.
Wir haben in Japan viele Erdbeben. We have a lot of earthquakes in Japan.
In Japan gibt es viele Erdbeben. There are many earthquakes in Japan.
Erdbeben können jederzeit geschehen. Earthquakes can occur at any hour.
Ein massives Erdbeben der Stärke 8,8 traf heute die japanischen Inseln. A massive earthquake of magnitude 8.8 hit the Japanese islands today.
Es gab ein Erdbeben und zusätzlich noch einen Tsunami. There was an earthquake and, in addition, there was a tsunami.
Nur zwei Menschen überlebten das Erdbeben. Only two people survived the earthquake.
Das Erdbeben hat die Häuser erschüttert. The earthquake shook the houses.
Es ist unmöglich, Erdbeben vorherzusagen. It's impossible to predict earthquakes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!