Примеры употребления "schuld geben" в немецком с переводом на английский

<>
Tom kann nur sich selbst die Schuld geben. Tom has only himself to blame.
Keinem außer mir kann ich die Schuld geben. I have no one to blame but myself.
Ich kann nur mir selbst die Schuld geben, niemandem sonst. I have no one to blame but myself.
Versuchen Sie nicht, nur mir die Schuld daran zu geben! Don't try to blame this all on me.
Versuche nicht, nur mir die Schuld daran zu geben! Don't try to blame this all on me.
Ich muss Maria Englischunterricht geben. I have to teach Mary English.
Sie gaben Georg die Schuld für das Versagen. They blamed George for the failure.
Geben ist seliger denn nehmen. It is more blessed to give than to receive.
Tom gab Mary die Schuld an dem Fehlschlag. Tom blamed the failure on Mary.
Gibt es jemanden, der Antwort geben kann? Is there anyone who can answer?
Es ist meine Schuld, nicht deine. It's my fault, not yours.
Geben Sie dem Frieden eine Chance. Give peace a chance.
Das ist nicht meine Schuld. It's not my fault.
Ich werde dir die Telefonnummer von Dr. Shiegal geben. I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.
Ich bin derjenige, der schuld ist. It is I who am to blame.
Geben Sie mir einen Schlüssel, und ich werde das Universum aufschließen. Give me a key, and I will unlock the universe.
Viele Amerikaner gaben Spanien die Schuld. Many Americans blamed Spain.
Man muss sein Bestes geben. One must do one's best.
Sie gaben Anderen die Schuld an Ihrem eigenen Versagen. You blamed others for your own failure.
Ich bin so kühn, zu behaupten, dass es am Bahnhof Taxis geben wird. I dare say there'll be taxis at the station.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!