Примеры употребления "schon" в немецком с переводом "yet"

<>
Hast du sie schon angerufen? Have you called her yet?
Habt ihr sie schon angerufen? Have you called her yet?
Hast du ihn schon angerufen? Have you called him yet?
Haben Sie sie schon angerufen? Have you called her yet?
Haben Sie ihn schon angerufen? Have you called him yet?
Hat der Film schon angefangen? Has the movie started yet?
Ist der Außenminister schon angekommen? Has the Foreign Secretary arrived yet?
Bist du schon fertig mit Zimmeraufräumen? Have you finished cleaning your room yet?
Hast du dieses Buch schon gelesen? Have you read this book yet?
Hat sie das Buch schon ausgelesen? Has she finished the book yet?
Hast du schon einen Reisepass beantragt? Have you applied for a passport yet?
Hat er seine Hausaufgaben schon gemacht? Has he finished his homework yet?
Hast du schon zu MIttag gegessen? Have you eaten lunch yet?
Hast du das Einhorn schon gefangen? Have you caught that Unicorn yet?
Hast du den Brief schon beantwortet? Have you answered that letter yet?
Hast du das Buch schon gelesen? Have you read this book yet?
Haben Sie schon zu Mittag gegessen? Have you eaten lunch yet?
Hast du schon alle Probleme gelöst? Have you solved all the problems yet?
Hast du die Medizin schon genommen? Have you taken your medicine yet?
Hast du den Kuchen schon gegessen? Have you eaten the cake yet?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!