Примеры употребления "schließen" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все155 close98 shut26 lock16 closing2 fasten1 conclude1 другие переводы11
Um wie viel Uhr schließen Sie? How late are you open?
Sein Akzent lässt auf einen Ausländer schließen. His accent suggests he is a foreigner.
Liebe und Freundschaft schließen sich gegenseitig aus. Love and friendship are mutually exclusive.
Sherlock Holmes konnte vieles aus den kleinsten Kleinigkeiten schließen. Sherlock Holmes could deduce much out of the smallest details.
Mehr und mehr Studenten schließen sich den Protesten an. More and more students are joining the protests.
Wir haben versucht, einen Kompromiss mit ihnen zu schließen. We tried to compromise with them.
Nach seinem Gesichtsausdruck zu schließen sagt er nicht die Wahrheit. Judging from his expression, he is not telling the truth.
Mary bat Tom darum, den Reißverschluss ihres Kleides zu schließen. Mary asked Tom to zip up her dress.
Mary hat Tom darum gebeten, den Reißverschluss ihres Kleides zu schließen. Mary asked Tom to zip up her dress.
Vergessen Sie nicht, den Gashahn zu schließen, bevor Sie das Haus verlassen. Don't forget to turn off the gas before leaving the house.
Als sich das Flugzeug Turbulenzen näherte, bat der Pilot die Passagiere an Bord des Flugzeugs, ihre Sitzgurte zu schließen. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!