Примеры употребления "ruhmvolle seite" в немецком

<>
Das hier ist keine Seite für einsame Herzen. This is not a dating website.
Öffnet euer Buch auf Seite 59. Open your book to page 59.
Bleibt auf der rechten Seite. Keep to the right.
Lasst uns mit Seite dreißig beginnen. Let's begin at page 30.
Sie stand stets an meiner Seite. She always stood by me.
Tom und Maria trugen den verletzten Mann an die Seite der Straße. Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.
In diesem Wettkampf war das Glück auf meiner Seite. Luck has been on my side in this competition.
Bitte kopieren Sie diese Seite. Please copy this page.
Das alles geschah in Bethanien auf der anderen Seite des Jordans, wo Johannes taufte. This all happened at Bethany on the other side of Jordan, where John was baptizing.
Sie leben auf der anderen Seite des Flusses. They live across the river.
Tom ist es nicht gewohnt, ein Auto mit dem Steuer auf der linken Seite zu fahren. Tom isn't used to driving a left-hand drive car.
Er ist immer an meiner Seite. He is always with me.
Der Sieg ist auf unserer Seite. Victory is on our side.
Sie wohnen auf der anderen Seite des Flusses. They live across the river.
Sein Haus ist auf der anderen Seite der Brücke. His house is on the other side of the bridge.
Englische und japanische Autos haben das Lenkrad auf der rechten Seite. British and Japanese cars have steering wheels on the right side.
Sachiko hat immer gesagt: "Für den Fall, dass man krank wird, sollte man besser etwas Geld zur Seite legen." Sachiko always said: "You'd better set some money apart in case you get sick."
Die Burg ist auf der anderen Seite des Flusses. The castle is across the river.
Reduzieren Sie den Bericht auf eine Seite. Boil down the report to one page.
Fangen wir auf Seite 30 an. Let's begin at page 30.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!