Примеры употребления "rechts enttäuschen" в немецком

<>
Du kannst John vertrauen. Er wird dich niemals enttäuschen. You can trust John. He will never let you down.
Gehen Sie diese Straße entlang geradeaus und biegen Sie an der dritten Ampel rechts ab. Go straight down this street and turn right at the third light.
Ich werde dich nicht enttäuschen. I won't disappoint you.
Gehe geradeaus und dann nach rechts. Go straight, then turn right.
Ich muss Sie leider enttäuschen. Unfortunately, I have to disappoint you.
Etwas mehr nach rechts, so! A little more to the right, so!
Enttäuschen Sie mich nicht. Don't let me down.
Tom weiß nicht, ob sich nach links oder rechts zu wenden ist. Tom doesn't know whether to turn left or right.
Ich wollte sie nicht enttäuschen. I did not mean to disappoint her.
Die Leute, die es nicht eilig haben, stehen auf der Rolltreppe rechts. People who are not in a hurry stand on the right side of the escalator.
Ich werde versuchen, dich beim nächsten Mal nicht zu enttäuschen. I'll try not to disappoint you next time.
Gehen Sie geradeaus und dann nach rechts. Go straight, then turn right.
Ich hatte nicht vor, sie zu enttäuschen. I did not mean to disappoint her.
Ich sah sein Auto rechts abbiegen. I saw his car make a turn to the right.
Tom wollte seine Eltern nicht enttäuschen. Tom didn't want to disappoint his parents.
Biegen Sie an der Kreuzung rechts ab. Turn right at the crossroad.
Du wirst das Restaurant rechts finden. You will find the restaurant on your right.
In Amerika fahren die Autos rechts. In America cars drive on the right side of the road.
Ich bog rechts ab. I turned right.
In den meisten europäischen Ländern, haben sich Fahrzeuge rechts zu halten. In most of the countries in Europe, cars have to keep to the right.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!