Примеры употребления "partei" в немецком с переводом на английский

<>
Переводы: все23 party21 side2
Zu welcher Partei gehörst du? Which party do you belong to?
Ich ergriff in der Diskussion für sie Partei. I took sides with them in the argument.
Sie gründeten eine neue politische Partei. They formed a new political party.
Ich war glücklich, dass sie Partei für mich ergriffen hat. I was happy that she took my side.
Er übernahm die Führung der Partei. He took the leadership of the party.
Die regierende Partei drückte ihr Steuergesetz durch. The ruling party pushed its tax bill through.
Er übernahm die Führung der politischen Partei. He assumed the leadership of the political party.
Sie haben die ungeteilte Unterstützung unserer Partei. You have our party's undivided support.
Einige Amerikaner traten der Kommunistischen Partei bei. Some Americans joined the Communist Party.
Die Sozialistische Partei baute ihn als Präsidentschaftskandidaten auf. The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
Die Kommunistische Partei ist die Vorhut der Arbeiterklasse. The Communist Party is the vanguard of the working class.
Die Sozialistische Partei hat ihn als Präsidentschaftskandidaten aufgebaut. The Socialist Party groomed him as a presidential candidate.
1992 hat die Konservative Partei die Wahl gewonnen. The Conservative Party won the election in 1992.
Ich habe keine Minute auf der Partei genossen. I didn't enjoy every minute of the party.
Ihre Partei gewann die meisten Stimmen bei der Wahl. Their party won the most votes in the election.
Diese Partei geht beständig der Mittelklasse um den Bart. That party is always pandering to the middle class.
Ich trete bereitwillig in die Chinesische Kommunistische Partei ein. I willingly join the Chinese Communist Party.
Der Wahlsieg war ein großer Triumph für die Partei des Kandidaten. Winning the election was a great victory for the candidate's political party.
Diese Partei ist stets bemüht, der Mittelklasse zu Diensten zu sein. That party is always pandering to the middle class.
Heutzutage ist es schwierig, politischen Parteien zu unterscheiden. These days it's hard to tell the difference between political parties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!