Примеры употребления "nix wie raus" в немецком

<>
Nix passiert. Nothing happened.
Bei diesem Wetter geht niemand raus. Nobody goes outside in this kind of weather.
Mach deine Arbeit, wie du es für richtig hältst. Do your work in your own way.
Die Hand des Zauberkünstlers war schneller als unsere Augen; in null Komma nix waren die Karten verschwunden, die er zwischen den Fingern gehalten hatte. The hand of the magician was quicker than our eyes. Before we could say Jack Robinson, the cards he was holding between his fingers disappeared.
Tom brachte den Müll raus. Tom took out the garbage.
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt. Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Nix für ungut! No hard feelings!
Ich muss hier raus. I got to get out of here.
Wie hast du Mary kennengelernt? How did you get to know Mary?
Ich komme wieder raus, wenn mein Bein gesund ist. I'll be about again when my leg heals.
Noch nie mochte ich die Art, wie Fremdsprachen in der Schule gelehrt werden. I've never liked the way foreign languages were taught at school.
Tom ist raus aus dem Turnier. Tom is out of the tournament.
Sie unterhielten sich wie alte Freunde. They talked together like old friends.
Sie ist von da raus gekommen. She came out of there.
Wie lange braucht das Licht, um von der Sonne aus die Erde zu erreichen? How long does it take for light from the sun to reach the Earth?
Ich gehe nicht raus, bevor es aufhört zu regnen. I won't go out until it stops raining.
Heute ist das Wetter hervorragend, so wie es auch morgen wird. The weather today is great, as it will be tomorrow.
Halten Sie sich da raus! You keep out of this.
Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee? How about a cup of coffee?
Schnell raus hier! Get out of here quickly!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!