Примеры употребления "nirgends" в немецком

<>
Ich kann es nirgends finden. I can't find it anywhere.
Es war nirgends zu sehen. It was nowhere to be seen.
Ich kann ihn nirgends finden. I can't find him anywhere.
Der Schlüssel war nirgends zu finden. The key was nowhere to be found.
Ich kann nirgends meinen roten Hut finden. I can't find my red hat anywhere.
Nirgends in der Bibel wird klargestellt, dass Jesus kein Raptor war. Nowhere in the Bible does it state that Jesus wasn't a raptor.
Ich kann bei mir zu Hause nirgends lernen — es ist zu laut. I can't study anywhere in my house. It's too noisy.
Gott ist eine unendlich große Kugel, deren Mitte überall und deren Oberfläche nirgends ist. God is an infinite sphere whose center is everywhere and circumference is nowhere.
Egal wohin du gehst, nirgends ist es so schön wie zu Hause. No matter where you go, you will find no place like home.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!