Примеры употребления "nichts Gutes" в немецком

<>
Er führt nichts Gutes im Schilde. He's up to no good.
Mir fällt einfach nichts Gutes ein. I can't come up with a good idea.
Mir schwant nichts Gutes. I have a nasty feeling something's gone wrong.
Ich habe ein gutes mexikanisches Restaurant gefunden. I found a good Mexican restaurant.
Nichts Neues unter der Sonne. Nothing new under the sun.
Viele Leute bestehen auf der Ansicht, dass das Fernsehen mehr Schaden anrichtet, als es Gutes tut. Some people insist that television does more harm than good.
Ich habe schon lange nichts mehr von ihm gehört. I haven't heard from him for a long time.
Zum Glück war gutes Wetter. Fortunately, the weather was good.
Er weiß nichts über Politik. He knows nothing about politics.
Heiße Zitrone mit Honig ist ein gutes Mittel gegen Erkältungen. Hot lemon with honey is a good remedy for colds.
Ich weiß nichts über seine Vergangenheit. I don't know anything about his past.
Er bekommt ein gutes Gehalt. He receives a high salary.
Um nichts in der Welt werde ich das tun! I will not do that for the life of me.
Der Himmel verspricht gutes Wetter. The sky gives promise of fine weather.
Ein Vertrag mit dieser Firma ist so gut wie nichts wert. A contract with that company is worth next to nothing.
Er hat ein gutes Einkommen. He earns a good salary.
Mir macht die Hitze nichts aus. I don't mind the heat.
Es ist leichter, ein schlechtes Gedicht zu schreiben, als ein gutes zu verstehen. It is easier to write a bad poem than to understand a good one.
Mit mir ist nichts. Nothing is the matter with me.
Ich bin erstaunt, dass sie so ein gutes Angebot abgelehnt hat. I am surprised that she refused such a good offer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!