Примеры употребления "nicht im Abspann erwähnt" в немецком с переводом на английский

<>
O mein Gott! Frankfurt liegt ja in Deutschland und nicht im Nahen Osten! Oh, my God! Frankfurt is in Germany, not in the Middle East!
Wusstest du, dass "leichtgläubig" nicht im Wörterbuch steht? Did you know "credulous" is not in the dictionary?
Ich bin nicht im Geringsten an derlei Dingen interessiert. I'm not in the least interested in such things.
Ich war gestern nicht im Unterricht. I was absent from school yesterday.
Es interessiert mich nicht im geringsten, wer er ist. I don't mind in the slightest who he is.
Rauch nicht im Dienst. Don't smoke while you are on duty.
Ich bezweifle es nicht im Geringsten. I do not doubt it in the least.
Der Polizist war nicht im Dienst, als er erschossen wurde. The policeman was off duty when he was shot to death.
Die wahren Geschenke der Weihnacht sind Liebe und Frieden. Die kannst du nicht im Geschäft kaufen. The true gifts of Christmas are love and peace. You cannot buy them in a store.
Wenn das Auto weg ist, kann er nicht im Büro sein. If the car is gone, he can't be at the office.
Tom ist nicht im Büro. Tom's not in the office.
Rauchen Sie nicht im Dienst. Don't smoke while you are on duty.
Lassen Sie mich nicht im Stich. Don't let me down.
Jim, renne nicht im Zimmer rum! Jim, don't run about in the room.
Die Kinder spielen nicht im Wohnzimmer sondern im Garten. The kids aren't playing in the living room but rather in the garden.
Tom hofft, dass Maria nicht im Gefängnis landet. Tom hopes Mary doesn't end up in jail.
Wenn mein Vater nicht im Krieg gefallen wäre, wäre er jetzt über sechzig Jahre alt. If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now.
Du musst dich nicht im Stillen grämen. You don't need to suffer in silence.
Der Polizist war nicht im Dienst. The policeman was off duty.
Ich würde dich das nicht im Traum tun lassen. I wouldn't dream of letting you do that.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!