Примеры употребления "nach ihrem ermessen" в немецком с переводом на английский

<>
Tom rief Mary an und fragte sie nach ihrem Zeitplan. Tom called Mary up and asked her what her schedule was.
Darf ich Sie nach Ihrem Namen fragen? May I ask your name?
Kann ich nach Ihrem Namen und Ihrer Adresse fragen? Might I ask your name and address?
Haben Sie je darüber nachgedacht, nach ihrem Tod ihre Organe zu spenden? Have you ever thought about donating your organs after you die?
Tom fragte Mary nach ihrem neuen Freund. Tom asked Mary about her new boyfriend.
Mein Vater und ich haben meine Schwester nach ihrem Unfall bis zu ihrer Genesung gepflegt. My father and I nursed my sister back to health after her accident.
Wir sollten Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen. We shouldn't judge people by how they look.
Du solltest Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen. You shouldn't judge a person by his looks.
Er hat die Geschäfte nach ihrem Tod übernommen. He took over the business after her death.
Entschuldigen Sie, aber haben Sie etwas dagegen, wenn ich nach Ihrem Namen frage? Excuse me, but do you mind if I ask your name?
Sie gerät nach ihrem Vater. She takes after her father.
Du sollst Menschen nicht nach ihrem Aussehen beurteilen. You should not judge people by their appearance.
Verzeihen Sie, aber dürfte ich Sie nach Ihrem Namen fragen? Excuse me, but do you mind if ask your name?
Du solltest dich hüten, eine Dame nach ihrem Alter zu fragen. You should know better than to ask a lady her age.
Darf ich nach Ihrem Gewicht fragen? May I ask you what your weight is?
Tom fragte Maria nach ihrem Familiennamen. Tom asked Mary what her last name was.
Nach dem Sex bin ich mit dem Kopf auf ihrem Bauch liegend eingeschlafen. After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach.
Nach menschlichem Ermessen As far as anyone can judge
Ihrem Äußeren nach scheint sie reich zu sein. Judging from her appearance, I think that she's rich.
Jane muss aufhören, ihrem Verlangen nach Schokolade nachzugeben. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!