Примеры употребления "nach Gewicht verkauft" в немецком с переводом на английский

<>
Salz wird nach Gewicht verkauft. Salt is sold by weight.
In vielen europäischen Küchen gibt es Waagen, weil trockene Zutaten dort nach Gewicht abgemessen werden, anders als in Amerika, wo sie nach Volumen abgemessen werden. Many European kitchens have scales because dry ingredients are measured by weight there, unlike in America, where they are measured by volume.
Darf ich nach Ihrem Gewicht fragen? May I ask you what your weight is?
Seine Meinungen haben Gewicht. His opinions carry weight.
Er kam nach Hause, nachdem er zehn Monate fort war. He returned home after being away for ten months.
Er verkauft es so wie es ist. He is selling it just as it is.
Das Eis auf dem See ist zu dünn um dein Gewicht zu tragen. The ice on the lake is too thin to bear your weight.
Was ist es, das ich deiner Meinung nach wissen sollte? What is it that you want me to do now?
Im 19. Jahrhundert wurden viele Afrikaner als Sklaven in die USA verkauft. In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.
Sein Gewicht ist doppelt so hoch wie vor zehn Jahren. His weight is double what it was ten years ago.
Wir sind letztes Jahr nach London gefahren. Last year, we travelled to London.
Der Laden verkauft allen möglichen Nippes. The shop sells all sorts of bric-à-brac.
Zweihunderfünfzig Kilogramm sind sogar für einen Sumoringer ein außergewöhnliches Gewicht. Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.
Manchmal denke ich über die Zukunft nach und vergesse dabei zu atmen. Sometimes, I think about the future, and I forget to breathe.
Der Laden verkauft allen möglichen Krimskrams. The shop sells all sorts of bric-à-brac.
Überwachst du dein Gewicht? Are you watching your weight?
Meiner Meinung nach solltest du die Prüfung erneut versuchen. In my view you should try the exam again.
Dieses Buch wird hier verkauft. This book is sold here.
Ich mach mir nur Sorgen um mein Gewicht. I'm just worried about my weight.
Würdest du bitte nach den Kindern schauen? Would you please look after the children?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!