Примеры употребления "musste" в немецком с переводом на английский

<>
Sie musste ihr Schicksal akzeptieren. She had to accept her fate.
Sie musste etwas Seltsames gefühlt haben. She must have sensed something odd.
Toms Hund musste Gassi gehen. Tom's dog needed to go outside.
Ich musste meinen Plan aufgeben. I had to give up my plan.
Plötzlich wurde mir bewusst, dass ich Polnisch lernen musste. All of a sudden, I realized I must learn Polish.
Er musste keinen Regenschirm mitnehmen. He didn't need to bring an umbrella.
Ich musste gestern Überstunden machen. I had to work overtime yesterday.
Ich musste den Zaun nicht streichen. I didn't need to paint the fence.
Ich musste dort allein hin. I had to go there alone.
Warum musste sie nach ihm schicken? Why did she need to send for him?
Ich musste meine Pläne ändern. I had to vary my plan.
Ich hatte genug Zeit, so musste ich mich nicht beeilen. I had enough time, so I didn't need to hurry.
Er musste das Dorf verlassen. He had to leave the village.
Ich musste mein Vorhaben aufgeben. I had to give up my plan.
Ich musste dort alleine gehen. I had to go there alone.
Er musste im Bett bleiben. He had to stay in bed.
Ich musste sein Angebot ablehnen. I had to decline his offer.
Toms Arm musste amputiert werden. Tom's arm had to be amputated.
Ich musste die Kinder versorgen. I had to look after the children.
Er musste viele Schwierigkeiten überwinden. He had to go through a lot of hardships.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!