Примеры употребления "mitten ins Herz" в немецком

<>
Deutschland liegt mitten in Europa. Germany is in the middle of Europe.
Sie sind alle ins Restaurant gegangen. They all went to the restaurant.
Sie hat mir das Herz gebrochen. She broke my heart.
Stimmt es, dass du Taninna mitten in der Nacht angerufen hast? Is it true that you called Taninna in the middle of the night?
Möchtet ihr heute Abend ins Theater gehen? Would you like to go to the theater this evening?
Mein Herz ist grün und gelb. My heart is green and yellow.
Wir stecken mitten in Verhandlungen. We're in the middle of negotiations.
Der Ball traf sie ins Auge. The ball hit her in the eye.
Brich mir nicht das Herz! Don't break my heart.
Der Gärtner pflanzte einen Rosenbaum mitten in den Garten. The gardener planted a rose tree in the middle of the garden.
Die Anzahl Studenten, die zum Studieren ins Ausland gehen, nimmt jedes Jahr zu. The number of students going abroad to study is increasing each year.
Das Herz selber ist nicht mehr und nicht weniger als ein großer, harter, lederähnlicher Muskel. The heart itself is nothing more nor less than a large, tough, leather-like muscle.
Die Kinder spielten mitten auf der Straße. The children were playing in the middle of the street.
Komm ins Zimmer. Come into the room.
Der Mund spricht, was das Herz denkt. What the heart thinks, the mouth speaks.
Ich war mitten beim Abendessen, als das Telefon klingelte. I was in the middle of my dinner when the phone rang.
Du musst wieder ins Bett gehen. You need to go to bed again.
Wie mein armes Herz schmerzt! How my poor heart aches!
Da ist ein toller Park mitten in der Stadt. There's a splendid park in the centre of the town.
Übersetze diesen Satz bitte ins Japanische. Please translate this sentence into Japanese.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!