Примеры употребления "meistens" в немецком

<>
Welche Zeitung liest du meistens? Which newspaper do you usually read?
Am Sonntag spielt Vater meistens Golf. Father mostly plays golf on Sunday.
Ich stehe meistens um acht auf. I usually get up at eight.
Jener Herr trägt meistens einen Hut. That gentleman usually wears a hat.
Meistens bringen wir Amerikaner mit Freiheit in Verbindung. We usually connect Americans with freedom.
Während meiner Schulzeit bin ich meistens um 10 Uhr ins Bett gegangen. I usually went to bed at ten in my school days.
Wie viel Bier man trinkt, hängt meistens vom Wetter ab. How much beer people drink largely depends on the weather.
Wer sich jeder Aufgabe gewachsen glaubt, taugt meistens für keine. People who think they can do anything are generally good for nothing.
Meistens schläft er nicht vor zwei, ja sogar drei Uhr morgens ein. Most of the time, he doesn't get to sleep before two or even three o'clock in the morning.
Nach deiner tiefen Bräune zu urteilen, sieht es aus, als wenn du deinen Urlaub meistens am Strand verbracht hättest. Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach.
Es wäre gut Bücher kaufen, wenn man die Zeit, sie zu lesen, mitkaufen könnte, aber man verwechselt meistens den Ankauf der Bücher mit dem Aneignen ihres Inhalts. Buying books would be a good thing if one could also buy the time to read them in: but as a rule the purchase of books is mistaken for the appropriation of their contents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!