Примеры употребления "leicht" в немецком с переводом "light"

<>
Mir ist leicht ums Herz. Feel light at heart; feel happy.
Es ist nicht schwer, sondern leicht. It’s not heavy, but light.
Dieses handgemachte italienisch hergestellte Titanfahrrad ist unheimlich leicht. This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.
Ich fühlte mich so leicht wie eine Feder. I felt light as a feather.
Die Substanz ist leicht genug, um im Wasser oben zu schwimmen. The substance is light enough to float on the water.
Sahne ist eine weiße und leicht gelbliche Flüssigkeit bestehend aus konzentrierten Proteinen und Fett. Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.
Wenn es nur so leicht regnet, dann möchte ich in einen Park gehen und spazieren. When it lightly rains like that, I wish to go for a walk in a park.
Tom, dieses Schwergewicht, befand sich an einem Ende dieses Satzes, und am anderen Ende, wenn auch zu leicht, um als Gegengewicht zu dienen, befand sich Mary. Tom, this lumber, sat at one end of this sentence, while, too light to counterbalance him, on the other side, sat Mary.
Ich brauche einen leichten Mantel. I need a light coat.
Ich habe einen leichten Schlaf. I'm a light sleeper.
Gestern fiel ein leichter Regen. There was a light rain yesterday.
Luft ist leichter als Wasser. Air is lighter than water.
Ich hätte gern etwas Leichtes. I'd like something light.
Wasserstoff ist das leichteste Element. Hydrogen is the lightest element.
Ich hätte gern ein leichtes Frühstück I'd like a light breakfast
Heute möchte ich etwas Leichtes essen. Today I want to eat something light.
Ich mache jeden Morgen eine leichte Übung. I take light exercise every morning.
Nimm das Leben nicht auf die leichte Schulter. Don't make light of life.
Normalerweise nehme ich ein leichtes Frühstück zu mir. I usually have a light breakfast.
Die andere Mannschaft nahm uns auf die leichte Schulter. The other team took us lightly.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!