Примеры употребления "lauten" в немецком

<>
Die Zeitbombe explodierte mit einem lauten Geräusch. The time-bomb exploded with a loud noise.
Mir missfällt, an so einem lauten Ort zu wohnen. I dislike living in such a noisy place.
Ich wurde plötzlich von einem lauten Geräusch geweckt. I was suddenly awakened by a loud noise.
Ich wachte plötzlich auf wegen eines lauten Krachs. I was suddenly awakened by a loud noise.
Plötzlich fiel die Tür mit einem lauten Geräusch zu. Suddenly, the door closed with a loud noise.
Der Getöse wird zunehmend lauter. The noise is getting louder and louder.
Das Telefon hat einige Male geläutet. The telephone rang several times.
Der laute Lärm macht mich verrückt. The loud noise is driving me crazy.
Einige Nachbarn sind sehr laut. Some neighbors are very noisy.
Es war kein Laut zu hören. Not a sound was heard.
Bitte sprechen Sie etwas lauter. Please speak in a louder voice.
Läuten Sie, wenn Sie mich brauchen. Ring the bell when you want me.
Die Mehrzahl von „Ochse“ lautet „Ochsen“. The plural of ox is oxen.
Ich kann laute Kinder nicht ertragen. I cannot tolerate noisy children.
In der Ferne höre ich den Laut leise rauschender Wege. In the distance I hear the sound of softly murmuring roads.
Der Lärm wird immer lauter. The noise is getting louder and louder.
Als die Glocke läutete, schauten wir fern. We were watching TV when the bell rang.
Wie lautet die Telefonnummer des Krankenwagens? What is the telephone number of the ambulance?
Japan ist ein extrem lautes Land. Japan is an extremely noisy country.
Sage laut und deutlich, ohne flüstern Frauen, fröhlich, froh, lustig, lüstern. Say in sounds correct and sterling Hearse, hear, hearken, year and yearling.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!