Примеры употребления "kurz vor" в немецком

<>
Wir hatten einen Unfall kurz vor dem Schauspiel. We got into an accident shortly before the play.
Kurz vor ihrem fünfzigsten Geburtstag erreichte sie die Nachricht von der Geburt ihres Enkelkindes. Shortly before her fiftieth birthday, she received the news about the birth of her grandchild.
Sie war kurz vor dem Ertrinken. She almost drowned.
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause. He came home at almost midnight.
Die Kirschbäume stehen kurz vor der Blüte. The cherry trees are getting ready to bloom.
Dieses Gebäude steht kurz vor der Fertigstellung. This building is near completion.
Der Hochspannungsmast stand kurz vor dem Zusammenbruch. The pylon was about to collapse.
Der Nikkei-Index machte kurz vor Handelsschluss einen dramatischen Sprung. The Nikkei index jumped dramatically just before closing.
Das Leben ist sehr kurz. Life is very short.
Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht. Beware the wolf in sheep's clothing.
Sie war kurz davor, im Schnee zu erfrieren. She almost froze to death in the snow.
Vor schlechtem Wetter konnte ich nicht hinaus. I couldn't go out on account of the bad weather.
Er hat sich die Haare kurz schneiden lassen. He had his hair cut short.
Auf die gleiche Weise findet ein Russe vielleicht nichts Lustiges an einem Witz, über den ein Engländer vor Lachen Tränen vergießen könnte. In the same way, a Russian might fail to see anything amusing in a joke which would make an Englishman laugh to tears.
Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet. To make a long story short, he married his first love.
Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude. Her face was animated by joy.
Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte. In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.
Es geschah vor mehr als drei Tagen. It happened more than three days ago.
Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte. Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
Sie hat große Angst vor Hunden. She is very much afraid of dogs.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!