Примеры употребления "kurz nach" в немецком

<>
Kurz nach dem Ende des Ersten Weltkriegs war es für die Menschen undenkbar, dass noch einmal ein so hasserfüllter und grausamer Krieg ausbrechen könnte. Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.
Nach einigen Jahren kam anstelle von "Die internationale Sprache des Dr. Esperanto" die kurz Bezeichnung "Esperanto" in Gebrauch. An diesem Tag begehen wir daher überall auf der Welt das 125-jährige Jubiläum des Esperanto. After a few years in place of "The international language of Dr. Esperanto" the short name "Esperanto" came into use. Therefore on this day we celebrate all over the world the 125th anniversary of Esperanto.
Das Leben ist sehr kurz. Life is very short.
Auf Welchem Bahngleis geht der Zug nach London? Which is the platform for the London train?
Er kam kurz vor Mitternacht nach Hause. He came home at almost midnight.
Nach ihrer Meinung ist der Junge sehr gut. According to their opinions, that boy is very good.
Sie war kurz davor, im Schnee zu erfrieren. She almost froze to death in the snow.
Seiner Meinung nach ist der Plan weit weg vom Ideal. In his opinion, the plan is far from perfect.
Er hat sich die Haare kurz schneiden lassen. He had his hair cut short.
Wenn Menschen altern, lässt ihre Körperkraft nach. As humans age, their physical strength declines.
Kurz gesagt, er hat seine erste Liebe geheiratet. To make a long story short, he married his first love.
Nächste Woche reist er geschäftlich nach New York. Next week, he is going to New York on business.
Kurz, die Moralen sind auch nur eine Zeichensprache der Affekte. In short, systems of morals are only a sign-language of the emotions.
Willst du nach Deutschland gehen? Do you want to go to Germany?
Die Leute sagen, das Leben sei kurz. People say that life is short.
Hat dir die Fahrt nach London Spaß gemacht? Did you have a good time on your trip to London?
Diese Argument greift zu kurz. This argument doesn't go into sufficient deep.
Nach dem Fußballspiel prügelten sich die Fans. Supporters fought with each other after the football match.
Schildern Sie kurz Ihren Fall. State your case briefly.
Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat. We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!