Примеры употребления "kritische Ereignis" в немецком

<>
Das Ereignis ist mir noch heute lebhaft im Gedächtnis. The event still remains vivid in my memory.
Der Patient überwand das kritische Stadium. The patient got over the critical stage.
Geschichte ist wie Quantenphysik, der Beobachter beeinflusst das betrachtete Ereignis. Ist das Kennedy-Attentat ein Partikel oder eine Welle? History is like Quantum Physics, the observer affects the event observed. Is the Kennedy assasination a particle or a wave?
Das Ereignis ist uns noch frisch in Erinnerung. The event is still fresh in our memory.
Ein unvergessliches Ereignis passierte. An unforgettable event occurred.
Ich erinnere mich schwach an das Ereignis. I have a faint recollection of the event.
Das Ereignis hat ihn berühmt gemacht. The event made him famous.
Dies ist ein wichtiges Ereignis. This is an important event.
Ein anscheinend kleines Ereignis kann zu einem großen Ergebnis führen. An apparently small event may lead to a great result.
Ich werde das Ereignis erläutern. I'll explain the incident.
Herzlichen Gluckwunsch zum freudigen Ereignis Congratulations on the happy event
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!