Примеры употребления "kein anderer" в немецком

<>
Kein anderer Hund ist größer als dieser. No other dog is bigger than this.
Er war kein Anderer als der König. He was none other than the king.
Kein anderer Fluss ist länger als der Shinano. No other river is longer than the Shinano.
Kein anderer englischer Dramatiker kommt an Shakespeare heran. No other English dramatist rivals Shakespeare.
Kein anderer Berg in Japan ist höher als der Berg Fuji. No other mountain in Japan is higher than Mt. Fuji.
Kein anderer Berg in Japan ist so hoch wie der Fuji. No other mountain in Japan is as high as Mt. Fuji.
Kein anderer Berg auf der Welt ist so hoch wie der Mount Everest. No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.
Du hast kein Recht, dich in die Angelegenheiten anderer Leute einzumischen. You have no right to interfere in other people's affairs.
Misch dich nicht in die Angelegenheiten anderer Leute. Don't pry into the affairs of others.
Die Erde ist ein Planet, kein Stern. The earth is a planet, not a fixed star.
Anderer Fehler sind gute Lehrer. The fault of another is a good teacher.
Wir müssen uns nach einer Tankstelle umsehen, weil dieses Auto bald kein Benzin mehr im Tank hat. We need to look for a gas station because this car will soon run out of gas.
Er ist gleichgültig gegenüber dem Leid anderer Menschen. He is indifferent to the suffering of others.
Es ist kein Film in der Kamera. There's no film in this camera.
Jeder ist bei der Ausübung seiner Rechte und Freiheiten nur den Beschränkungen unterworfen, die das Gesetz ausschließlich zu dem Zweck vorsieht, die Anerkennung und Achtung der Rechte und Freiheiten anderer zu sichern und den gerechten Anforderungen der Moral, der öffentlichen Ordnung und des allgemeinen Wohles in einer demokratischen Gesellschaft zu genügen. In the exercise of his rights and freedoms, everyone shall be subject only to such limitations as are determined by law solely for the purpose of securing due recognition and respect for the rights and freedoms of others and of meeting the just requirements of morality, public order and the general welfare in a democratic society.
Zuhause bleiben ist kein Spass. Staying home isn't fun.
Sie kann besser singen als irgendein anderer in ihrer Klasse. She can sing better than anybody else in her class.
Auf dem Universitätsgelände ist kein Alkohol erlaubt. No alcohol is allowed on campus.
Morgen ist ein anderer Tag. Tomorrow is another day.
Hier kann man kein Baseball spielen. One can't play baseball here.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!