Примеры употребления "insofern als" в немецком

<>
Dieses Tier ist größer als das da. This animal is bigger than that one.
Falsche Vorstellungen davon zu haben, was Mathematik ist, ist sogar noch gewöhnlicher als nicht zu wissen, wie man meinen Namen richtig schreibt. Having misconceptions of what mathematics is is even more ordinary than not knowing how to spell my name.
Ich betrachte seinen Ratschlag als wertvoll. I regard his advice as valuable.
Sein Bruder ist geduldiger als er. His brother is more patient than he is.
Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt. I lived for more than a month in Nagoya.
Niemand in seiner Klasse ist schneller als er. No one in his class is faster than he is.
Akira benutzt das gleiche Wörterbuch, das ihr Vater als Student benutzte. Akira uses the same dictionary that her father used as a student.
Der Won ist die Währung sowohl in Nord- als auch in Südkorea. Sein Symbol ist ₩. Won is used in both North Korea and South Korea. Its symbol is "₩".
Blondinen verdienen 7% mehr als Frauen mit anderen Haarfarben. Blondes earn 7% more than women with any other hair color.
Es geschah vor mehr als drei Tagen. It happened more than three days ago.
Irgendjemand ist besser als niemand. Anybody is better than nobody.
Er ist nicht besser als ein Politiker. He is not any better than a politician.
Die Japaner machen nicht immer eine Verbeugung als Zeichen von Respekt. The Japanese do not always make a bow as a mark of respect.
Dieses Gericht schmeckt besser als das andere. This dish is more delicious than that one.
Sie weiß mehr darüber, als sie zugibt. She knows more than she's letting on.
Als ich 15 war, bekam ich ein eigenes Zimmer. When I was fifteen, I got a room of my own.
Sie war auf das Medikament als ein letzter Ausweg angewiesen. She relied on the medicine as a last resort.
Alte Teppiche sind wertvoller als neue. Older carpets are more valuable than newer carpets.
Mein jüngerer Bruder ist größer als ich. My younger brother is taller than me.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!