Примеры употребления "ins leben rufen" в немецком

<>
Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“. Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
Sobald Jim nach Hause kam, kroch er ins Bett. As soon as Jim got home, he crawled into bed.
Immer wenn Lyusya Mahler hörte, dachte sie an den Tod und das ewige Leben. Listening to Mahler, Lyusya would always think of death and life eternal.
Ich hörte jemanden auf der Straße meinen Namen rufen. I heard my name called by someone on the street.
Er lud sie ins Konzert ein. He invited her to go to the concert.
Eine alte Frau kam in den Flammen ums Leben. An old woman was burnt to death.
Rufen Sie den Sicherheitsdienst! Call security!
Die Kinder lieben es, ins Wasser zu platschen, wenn sie die Wasserrutsche herunterkommen. Children enjoy making a splash in the water as they come off a waterslide.
Ich möchte auf dem Land leben. I want to live in the country.
Könnten Sie bitte einen Arzt rufen? Could you call a doctor, please?
Der Fluss fließt ins Meer. The river flows down to the sea.
Beide sind am Leben. Both are alive.
Rufen Sie der Dame bitte ein Taxi. Please call this lady a taxi.
Sie wurden ins Gefängnis gesteckt. They were put in prison.
Das Leben ist sehr kurz. Life is very short.
Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an. In case of an emergency, phone me at this number.
Er flüsterte ihr etwas ins Ohr. He whispered something in her ear.
Das neue Medikament rettete sein Leben. The new medicine saved his life.
Ich hörte jemand meinen Namen rufen. I heard someone calling my name.
Als ich ins Klassenzimmer trat, küsste Tom gerade Maria. Tom was kissing Mary when I walked into the classroom.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!