Примеры употребления "in Naturalien zahlen" в немецком с переводом на английский

<>
Ich habe alle Zahlen bis einunddreißig aufgeschrieben. I've written down all the numbers up to thirty-one.
Ich möchte zahlen bitte. May I have the check please.
Respektieren Ihre Eltern. Sie zahlen für das Internet. Respect your parents. They pay for the internet.
Alle Amerikaner müssen ihre Steuern zahlen. All Americans have to pay their taxes.
Kinder unter fünf Jahren müssen keinen Eintritt zahlen. There is no admission fee for children under five.
Nein. Ich möchte bar zahlen. No. I want to pay in cash.
Ich werde die Rechnung zahlen. I'll foot the bill.
Kann ich das Buch mit Scheck zahlen? Can I pay for the book by check?
Sie würden mir vielleicht mehr zahlen, wenn ich einen Computer benutzen könnte. They might pay me more if I could use a computer.
Das Rechnen befasst sich mit Zahlen. Arithmetic deals with numbers.
Wenn das der Fall ist, ist er nicht in der Lage zu zahlen. Such being the case, he is unable to pay.
Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen. You shouldn't have paid the bill.
Der Mieter muss dem Vermieter die Miete am Ende jedes Monates zahlen. The tenant must pay the landlord the rent at the end of each month.
Nichtmitglieder zahlen 50 Dollar zusätzlich. Non-members pay an additional 50 dollars.
Sie müssen nicht reingehen. Sie können an der Zapfsäule zahlen. You don't have to go inside. You can pay at the pump.
Ein klassisches Beispiel für einen Körper liefern die reellen Zahlen. A typical example of a field is provided by the real numbers.
Wer wird die Zeche zahlen? Who will foot the bill?
Die Zukunft unseres Unternehmens steht auf dem Spiel. Wir haben in den letzten paar Jahren tiefrote Zahlen geschrieben. The future of our company is at stake. We have been heavily in the red for the last couple of years.
Die Firma ist in den roten Zahlen. The company is in the red.
Das Unternehmen schreibt rote Zahlen. The company is in the red.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!