Примеры употребления "in Acht nehmen" в немецком

<>
Nimm dich vor dem Wolf im Schafspelz in Acht. Beware the wolf in sheep's clothing.
Nimm dich vor ihr in Acht. Ihre Waffe ist die Sprache - wenn sie will, redet sie dich tot. Watch out for her. Her weapon is language - if she wants to, she'll talk you to death.
Ich komme morgen in acht Tagen I'll arrive a week tomorrow
Eins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, zehn. One, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten.
Wenn du deine Versprechen nicht hältst, nehmen dich die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Mein Bruder und meine Schwester stehen jeden Morgen um ca. halb acht auf. My brother and sister get up about seven-thirty every morning.
Wenn man Versprechen nicht hält, nehmen einen die Leute nicht mehr ernst. If you don't keep your promises, people won't take you seriously.
Meine Tochter wog bei Geburt acht Pfund. My daughter weighed eight pounds at birth.
Es ist billiger, den Bus zu nehmen. It is cheaper to go by bus.
Ich stehe für gewöhnlich um acht Uhr auf. I usually get up at eight o'clock.
Um es vorweg zu nehmen, ich möchte Ihnen allen danken. To start with, I want to thank you all.
Wir sind insgesamt acht. We are eight altogether.
Ich weiß nicht, welchen ich nehmen soll. I don't know which to choose.
Es ist jetzt Viertel vor acht. It's quarter to eight now.
Können Sie mir sagen, welchen Bus oder Zug ich nehmen kann, um ins Stadtzentrum zu kommen? Can you tell me which bus or train I can take to get to the town centre?
Es geht etwa um acht Uhr dreißig los. It starts around 8:30.
Nehmen Sie dieses Medikament zwischen den Mahlzeiten ein! Take this medicine between meals.
Ich habe acht Geschwister. I have eight brothers and sisters.
Und wenn Sie mit mir sprechen, nehmen Sie Ihren Hut ab. And when you talk to me, take off your hat.
Sein Sohn ist acht. His son is eight years old.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!