Примеры употребления "hattest versenkt" в немецком

<>
Hattest du in Deutschland ein Haustier? Did you keep a pet in Germany?
Der Priester machte das Zeichen des Kreuzes, als der Sarg in die Erde versenkt wurde. The priest made the sign of the cross as the casket was lowered into the ground.
Hattest du während des Wochenendes Spaß? Did you have fun over the weekend?
Hattest du schon einmal eine ernsthafte Erkrankung? Have you ever had any serious illness?
Hattest du Spaß bei der Fahrt nach London? Did you have a good time on your trip to London?
Hattest du ihn gestern angerufen? Did you call him up yesterday?
Du hattest eine Menge Zeit. You had plenty of time.
Hattest du in letzter Zeit Kontakt zu Herrn White? Have you been in contact with Mr White recently?
Du hattest Glück, hier zu sein. You were fortunate to be here.
Du hattest die Wahl zwischen Krieg und Schmach. Du hast Schmach gewählt und wirst Krieg bekommen. You were given the choice between war and dishonor. You chose dishonor and you will have war.
Du hattest einen Anruf von Herrn Takakura. You had a phone call from Mr Takakura.
Hattest du kürzlich Kontakt zu einem deiner alten Schulfreunde? Have you been in contact with one of your old school friends recently?
Hattest du an dem Tag Klavierstunde? Did you have a piano lesson that day?
Hattest du schon Mittagessen? Have you eaten lunch yet?
Wann hattest du deinen letzten Termin beim Zahnarzt? When was your most recent dental appointment?
Wie geht's dir? Hattest du eine gute Reise? How are you? Did you have a good trip?
Ich hoffe, du hattest eine gute Reise. I hope you had a nice trip.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!