Примеры употребления "hatten gelismt" в немецком

<>
Wir hatten einen herrlichen Urlaub in Schweden. We had a splendid holiday in Sweden.
Nach allem, was wir getan hatten, war er immer noch undankbar. After all we had done, he was still ungrateful.
Der Prinz und der Hofnarr hatten viel gemeinsam. The prince and the jester had a lot in common.
Michael, dies ist das Restaurant, in dem dein Vater und ich unser erstes Rendezvouz hatten. Michael, this is the restaurant where your father and I had our first date.
Wir hatten eine Menge Möbel. We had a lot of furniture.
Frauen hatten früher kaum eine Wahl. Women had little choice in the past.
Es war weitaus schwieriger, als wir anfänglich geglaubt hatten. It was much more difficult than we initially thought.
Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte. When both girls told John they had feelings for him, he was in a quandary as to which girl he should be with.
Nachdem sie das Ende dieses ersten Satzes, in den sie die Voodoo-Priesterin heraufbeschworen hatte, erreicht hatten, entdeckten sie weitere Sätze und fragten sich, wie sie diese zusammen erreichen könnten, die Unzertrennlichen, Tom und Mary. Having reached the end of this first sentence, in which the voodoo priestess had summoned them, they saw others and wondered how they could get to them together, inseparable Tom and Mary.
Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen. We found it difficult to enter the disco.
Hatten Sie irgendwann eine Totgeburt? Have you ever had a stillbirth?
Sie hatten mehrere Kinder. They had several children.
Wir hatten einen wunderschönen Urlaub in Schweden. We had a wonderful holiday in Sweden.
Nachdem der Zweite Weltkrieg beendet war und die Olympischen Spiele 1948 in London wieder aufgenommen wurden, wurden die Länder, die den Krieg verloren hatten, Deutschland und Japan, nicht eingeladen. World War II ended and the Olympics were revived in 1948 in London, but the losing countries of the war, Germany and Japan, were not invited.
Nachdem sie den Tag im Freizeitpark verbracht hatten, schliefen die Kinder auf der Autofahrt nach Hause ein. After a day of visiting the amusement park, the children fell asleep on the car ride home.
Die Soldaten hatten schlagkräftigere Waffen. The soldiers had more powerful weapons.
Wir hatten nicht vor ihn anzugreifen. We didn't intend to attack him.
Der Vermieter erzählte mir ein Ammenmärchen darüber, warum wir für drei Tage keine Heizung hatten. The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.
Wir hatten drei Versuche und setzten alle drei in den Sand. We had three tries and failed each time.
Ich kam zu dem Schluss, dass wir einen verhängnisvollen Fehler gemacht hatten. I was led to the conclusion that we made a fatal mistake.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!