Примеры употребления "handeln" в немецком с переводом "action"

<>
Sein tapferes Handeln ist eine Medaille wert. His brave action is worthy of a medal.
Er betonte die Dringlichkeit sofort zu handeln. He put emphasis on the necessity for immediate action.
Niemand sah sich veranlasst, sein Handeln zu kritisieren. No one found any reason to criticize his actions.
Sie bitten vergebens um Verzeihung; Ihr Handeln ist unverzeihlich. You ask in vain for forgiveness; your actions are unforgivable.
Glauben Sie, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist? Do you believe global warming is the result of human actions?
Glaubt ihr, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist? Do you believe global warming is the result of human actions?
Glaubst du, dass die Erderwärmung das Ergebnis menschlichen Handelns ist? Do you believe global warming is the result of human actions?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!