Примеры употребления "hättest" в немецком с переводом "have"

<>
Du hättest vorab anrufen sollen. You should have telephoned in advance.
Du hättest mir zuhören sollen. You should have listened to me.
Du hättest es sehen sollen! You should have seen it!
Du hättest das tun sollen. You should have done so.
Du hättest früher kommen sollen. You should have come earlier.
Du hättest dich vorstellen sollen. You should have introduced yourself.
Du hättest den Film sehen sollen. You should have seen the movie.
Du hättest auf mich hören sollen. You should have listened to me.
Hättest du nur mal mehr gelernt. You had better have studied harder.
Du hättest höflichere Worte wählen sollen. You should have spoken more politely.
Ohne seine Hilfe hättest du versagt. You would have failed without his help.
Du hättest es besser wissen müssen You ought to have known better
Du hättest das nicht machen sollen. You ought not to have done that.
Du hättest es geheim halten sollen. You should have kept it secret.
Hättest du lieber Tee oder Kaffee? Which would you rather have, tea or coffee?
Du hättest seinen Rat annehmen sollen. You should have accepted his advice.
Du hättest seine Forderung ablehnen sollen. You should have refused his offer.
Du hättest zum Meeting gehen sollen. You should have attended the meeting.
Du hättest dich nicht beeilen müssen. You need not have hurried.
Das hättest du besser unausgesprochen gelassen. You had better leave it unsaid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!