Примеры употребления "gewarnt" в немецком с переводом "warn"

<>
Man hat ihn mehrmals gewarnt. He has been warned on several occasions.
Ich habe ihn vor der Gefahr gewarnt. I warned him of the danger.
Sie wurden nicht vor der Flutwelle gewarnt. They weren't warned of the tidal wave.
Die Deutschen wurden davor gewarnt, Gurken zu essen. Germans have been warned not to eat cucumbers.
Mein Vater hat mich davor gewarnt, die Straße zu überqueren. My father warned me against crossing the road.
Ich muss meine Mutter warnen. I need to warn my mom.
Sie warnt mich vor seiner Untreue. She's warning me about his infidelity.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. They warned the ship of the danger.
Der Arzt warnte ihn vor dem Rauchen. The doctor warned him against smoking.
Der Arzt warnte ihn davor zu rauchen. The doctor warned him against smoking.
Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden. I'm warning you that you will be eaten.
Er warnte uns, nicht den Raum zu betreten. He warned us not to enter the room.
Das Radio warnte uns vor einer möglichen Überflutung. The radio warned us of the possibility of flooding.
Der Lehrer warnte uns, dass der Test schwer werden würde. The teacher warned us that the test would be hard.
Der Lehrer warnte uns, dass die Prüfung schwierig sein wird. The teacher warned us that the test would be difficult.
Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren. He warned me against crossing the road at that point.
Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren. He warned me against crossing the road at that point.
Der Rechtsanwalt warnte seinen Mandanten eine Aussage zu machen, aber er tat es dennoch. The lawyer warned his client against testifying, but he did it anyway.
Frau Brown warnte Beth, dass sie, falls sie nicht ordentlich esse, dauerhaft übergewichtig sein werde. Mrs. Brown warned Beth that if she didn't eat properly she would be permanently overweight.
Im Radio warnte man uns vor dem bevorstehenden Erdbeben und wir begannen unsere Sachen zusammenzusuchen. The radio warned us of the coming earthquake and we started gathering our things.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!